Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ الأَنۡعَامِ · 6:28
MeccanRevelation order ٥٥Juzʾ ٧Page ١٣١

بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا۟ يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَلَوْ رُدُّوا۟ لَعَادُوا۟ لِمَا نُهُوا۟ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ

٢٨
Saheeh International · EN

But what they concealed before has [now] appeared to them. And even if they were returned, they would return to that which they were forbidden; and indeed, they are liars.

Bio

Introduction

This is āyah 28 of Sūrat Al-An'aam (The Cattle), the 55th sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 7. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Meccan
Order revealed
55 of 114
Surah
Al-An'aam (6)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

No, what they had been concealing beforehand now appears to them, and even if they were sent back, they would return to what had been prohibited to them. This is an allusion to the Day of Resurrection, which is the day of the unveiling of states and the manifestation of secrets, the day secret cores will be tried [86:9] and hidden things will become manifest. There will be many who were counted among the renunciants in this world and who wore the color of the friends and the dress of the familiar but who will see on that day the burning brand of wretchedness on their own foreheads, having been brought down to the dwelling place of the strangers. There will also be many whom you recognized as shameless and knew as bound for the manacles, who had nothing in this world, who were no one and nameless, yet in whose name on that day will be brought the treasuries of the unseen and the robes of generosity. The holy ones of the Higher Plenum and the dwellers in the Gardens of the Shelter will be staring and astonished at His work. It will be as the poet said: Many a prayerful pir will be left behind without steed, many a tavern-going scoundrel will saddle a roaring lion. [DS 110] And even it they were sent back, they would return to what had been prohibited to them. Even if the folk of punishment were sent back to this world of theirs, they would return to their refusal and denial. And even if the folk of limpidness and loyalty were sent back to this world of theirs, they would return to the beauty of their deeds.

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

If you could but see when they will be held over the (Hell) Fire! They will say: "Would that we were but sent back (to the world)! Then we would not deny the Ayat of our Lord, and we would be of the believers! (27)Nay, what they had been concealing before has become manifest to them. But if they were returned (to the world), they would certainly revert to that which they were forbidden. And indeed they are liars (28)And they said: "There is no (other life) but our (present) life of this world, and never shall we be resurrected. (29)If you could but see when they will stand before their Lord! He will say: "Is not this the truth?" They will say: "Yes, by our Lord!" He will then say: "So taste you the torment because you used not to believe. (30) Wishes and Hopes Do Not Help One When He Sees the Torment Allah mentions the condition of the disbelievers when they are made to stand before th…
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.