هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا۟ عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا۟ ۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ
They are the ones who say, "Do not spend on those who are with the Messenger of Allah until they disband." And to Allah belongs the depositories of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.
Introduction
This is āyah 7 of Sūrat Al-Munaafiqoon (The Hypocrites), the 104th sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Medinan period and sits within Juzʾ 28. Medinan verses often address community life, law, and the building of society.
This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.
Revelation & occasion
- Period
- Medinan
- Order revealed
- 104 of 114
- Surah
- Al-Munaafiqoon (63)
(They it is who say: Spend not on behalf of those (who dwell) with Allah's messenger�) [63:7]. 'Abd al-Rahman ibn 'Abdan informed us> Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Muhammad al-Hafiz> Abu'l-'Abbas Muhammad ibn Ahmad al-Mahbubi> Sa'id ibn Mas'ud> 'Ubayd Allah ibn Musa> Isra'il> Abu Sa'id al-Azdi> Zayd ibn Arqam who said: �We went out in a military expedition with the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and some desert Arabs came along with us. We used to hasten for water but the desert Arabs always preceded us to it. Once a desert Arab got to the water first, he would fill the pond, circle it with stones and place a leather mat on it until his friends would arrive. One man from the Helpers came along wanting to let his camel drink from one such pond, but a desert Arab refused to let him use the pond. The Helper removed one of the stones encircling the water which caused the water to spill. The desert Arab grabbed a piece of wood and struck him on the head, fracturing his skull in the process. The Helper went to 'Abd Allah ibn Ubayy, the leader of the hypocrites, and informed him of the incident. This Helper was one of the followers of Ibn Ubayy. 'Abd Allah ibn Ubayy got very angry and said: 'Do not spend on those who are with the Messenger of Allah, until they [i.e. the desert Arabs] disperse'. He also said to his followers: 'When you go back to Medina, let the most powerful drive the weakest out of Medina'. Zayd ibn Arqam said: 'I was riding behind my uncle and I heard what 'Abd Allah said. I told my uncle of what I heard and he informed the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, then summoned 'Abd Allah ibn Ubayy. But the latter denied that he ever said what he was accused of and swore that he never said it. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, believed him and disbelieved me. My uncle came to me and said: 'All you have done is that you caused the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, to loath you and the Muslims to give you the lie'.
Tafsir
Hafiz Ibn Kathir
Chains of transmission
Oral — isnād
- ~610–632 CERevelation & memorisation
Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.
- 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation
Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.
- TodayLiving chainsawaiting curation
Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.
Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.
Written — the manuscript record
- ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation
The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).
- 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation
Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.
- Modern printModern printawaiting curation
The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.
A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.
And now — what do you think?
The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.
Community resources
No community resources for this verse yet.