Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ الصَّافَّاتِ · 37:84
MeccanRevelation order ٥٦Juzʾ ٢٣Page ٤٤٩

إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ

٨٤
Saheeh International · EN

When he came to his Lord with a sound heart

Bio

Introduction

This is āyah 84 of Sūrat As-Saaffaat (Those who set the Ranks), the 56th sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 23. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Meccan
Order revealed
56 of 114
Surah
As-Saaffaat (37)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

When he came to his Lord with a sound heart. Abraham turned his face toward the threshold of the Exalted Lord with a sound heart, without any blight or any discord, released from attachments and having turned away from the share of his soul. This is just what He says:

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

And verily, among those who followed his way was Ibrahim (83)When he came to his Lord with a Salim heart (84)When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship? (85)"Is it a falsehood – gods other than Allah – that you desire? (86)"Then what think you about the Lord of the all that exists? (87) The Story of Ibrahim and His People Ali bin Abi Talhah reported that Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him: وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ (And verily, among those who followed his ways was Ibrahim.) means, he was one of the followers of his religion. Mujahid said, "He was following his path and his way." إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ (When he came to his Lord with a Salim heart.) Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him, said, "This means that he bore witness that none has the right to be worshipped except Allah." Ibn Abi Hatim recorded that …
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.