Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ يسٓ · 36:6
MeccanRevelation order ٤١Juzʾ ٢٢Page ٤٤٠

لِتُنذِرَ قَوْمًۭا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمْ فَهُمْ غَٰفِلُونَ

٦
Saheeh International · EN

That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.

Bio

Introduction

This is āyah 6 of Sūrat Yaseen (Ya Sin), the 41st sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 22. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Meccan
Order revealed
41 of 114
Surah
Yaseen (36)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

That thou mayest warn a people whose fathers were not warned, so they are heedless. The heedless are two. First are those who are heedless of the work of the religion and unaware of seeking for their own wholesomeness. They have applied their heads to this world and become drunk with appetite. They have shut the eyes of reflective thought and heedfulness. The result for them is as the Exalted Lord says: “Those who are heedless of Our signs, it is they whose refuge will be the Fire for what they were earning” [10:7-8]. A report has come: “I wonder at him who is heedless though he is not unheeded.” Second are the admirable heedless. They are heedless of this world's work and of arranging their livelihood. The ruling power of the Haqiqah has gained mastery over their inwardness. They are so consumed by the unveiling of the majesty of Unity that they are absent from themselves. They have no news of this world, nor of the afterworld. With the tongue of their state they say, This world is in the hand of intellect, that world in the hand of the spirit- put the foot of your aspiration on the neck of both headmen. [DS 719]

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

The Virtues of Surah Ya Sin Al-Hafiz Abu Ya'la recorded that Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah ﷺ said: مَنْ قَرَأَ "يس" فِي لَيْلَةٍ أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ، وَمَنْ قَرَأَ "حٰم" الَّتِي يُذْكَرُ فِيهَا الدُّخَانُ أَصْبَحَ مَغْفُورًا لَهُ (Whoever recites Ya Sin in the night, will wake up forgiven, and whoever recites Ha Mim in which Ad-Dukhan (the Smoke) is mentioned, will wake up forgiven.) Its chain of narration is good (Jayyid) . Ibn Hibban recorded in his Sahih that Jundub bin 'Abdullah, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah ﷺ said: مَنْ قَرَأَ "يس" فِي لَيْلَةٍ ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ غُفِرَ لَهُ (Whoever recites Ya Sin in the night, seeking the Face of Allah, will be forgiven.) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. يس - وَالْقُرْآنِ ال…
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.