Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ النَّمۡلِ · 27:59
MeccanRevelation order ٤٨Juzʾ ٢٠Page ٣٨٢

قُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰٓ ۗ ءَآللَّهُ خَيْرٌ أَمَّا يُشْرِكُونَ

٥٩
Saheeh International · EN

Say, [O Muhammad], "Praise be to Allah, and peace upon His servants whom He has chosen. Is Allah better or what they associate with Him?"

Bio

Introduction

This is āyah 59 of Sūrat An-Naml (The Ant), the 48th sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 20. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Meccan
Order revealed
48 of 114
Surah
An-Naml (27)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

Say: " The praise belongs to God, and peace be upon His servants whom He has chosen. " Know that the stations of the religion's road are of two sorts: One sort are called the preliminar- ies, for they are not the goal in themselves. These are like repentance, patience, fear, renuncia- tion, poverty, and self-accounting, all of which are the means of approach to something beyond themselves. The second sort are called the destinations or the ends, for they are the goal in themselves. These are like love, yearning, approval, tawḤīd, and trust, all of which are goals in themselves. They are not needed as the means of approach to something else. Praise of God and thanking and lauding Him are of this sort, for they are goals in themselves. Anything that is a goal in itself will remain at the resurrection and will never be cut off in paradise. Praise pertains to this category because the Exalted Lord says about the attribute of the par- adise-dwellers, " And the last of their supplication will be 'Praise belongs to God, the Lord of the worlds' " [10:10]; " Praise belongs to God, who has put away sorrow from us " [35:34]; " Praise belongs to God, who was truthful in His promise to us " [39:74]. In the Splendorous Qur'an He linked gratitude and praise with remembrance when He says, " So remember Me; I will remember you. And be grateful for Me and not ungrateful toward Me " [2:152]. Tomorrow, at the most tremendous courtyard and greatest gathering place, when the portico of magnificence is raised and the carpet of tremendousness spread, a caller will call out, " Let the praisers stand up! " At this time no one will stand up except those who in all states and times were constantly praising and thanking God and showing the rightful due of gratitude for His blessings. The servant will not become sound in the station of gratitude and praise unless three things exist in him: first knowledge, second state, and third deed. First is knowledge; from knowledge the state is born, and from state the deed rises up. Knowledge is recognizing the blessings from the Lord. State is the heart's happiness with those blessings. He alludes to this with His words, " In that let them rejoice " [10:58].

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

Say : "Praise and thanks be to Allah, and peace be on His servants whom He has chosen! Is Allah better, or what they ascribe as partners? (59)Is not He Who created the heavens and the earth, and sends down for you water from the sky, whereby We cause to grow wonderful gardens full of beauty and delight? It is not in your ability to cause the growth of their trees. Is there any god with Allah? Nay, but they are a people who ascribe equals (60) The Command to praise Allah and send Blessings on His Messengers Allah commands His Messenger ﷺ to say: الْحَمْدُ لِلَّهِ (Praise and thanks be to Allah,) meaning, for His innumerable blessings upon His servants and for His exalted Attributes and most beautiful Names. And He commands him to send peace upon the servants of Allah whom He chose and selected, i.e., His noble Messengers and Prophets, may the best of peace and blessings from Allah be …
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.