Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ النُّورِ · 24:3
MedinanRevelation order ١٠٢Juzʾ ١٨Page ٣٥٠

ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةًۭ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌۭ ۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ

٣
Saheeh International · EN

The fornicator does not marry except a [female] fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that has been made unlawful to the believers.

Bio

Introduction

This is āyah 3 of Sūrat An-Noor (The Light), the 102nd sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Medinan period and sits within Juzʾ 18. Medinan verses often address community life, law, and the building of society.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Medinan
Order revealed
102 of 114
Surah
An-Noor (24)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

(The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress�) [24:3]. The commentators of the Qur�an said: �When the Emigrants, some of whom without any means, arrived at Medina, they found there prostitutes who sold pleasure for a price. These prostitutes were, at that time, amongst the most well off people of Medina. Some poor Emigrants coveted their earnings, saying: �Why do we not marry them and live with them until Allah, exalted is He, suffices us from them?� They asked permission from the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, to marry them, but then this verse was revealed which states that it is forbidden to marry an adulteress in order to exonerate the believers from such acts�. �Ikrimah said: �This verse was revealed about some prostitutes who worked openly in Mecca and Medina. There were so many of them. However, nine of them had banners like the banners of al-Baytar by means of which they were known. These nine prostitutes were: Umm Mahzul, the slave girl of al-Sa�ib ibn Abi al-Sa�ib al-Makhzumi, Umm �Ulayt, the slave girl of Safwan ibn Umayyah, Hannah the Copt, the slave girl of al-�As ibn Wa�il, Muznah, the slave girl of Malik ibn �Amilah ibn al-Subaq, Jalalah, the slave girl of Suhayl ibn �Amr, Umm Suwayd, the slave girl of �Amr ibn �Uthman al-Makhzumi, Sharifah, the slave girl of Zum�ah ibn al-Aswad, Farsah, the slave girl of Hisham ibn Rabi�ah and Fartana, the slave girl of Hilal ibn Anas. The houses of these prostitutes were called, in the pre-Islamic period, mawakhir and those who entered them to buy pleasure were either Muslim adulterers or idolaters, worshippers of idols. Some Muslims wanted to marry prostitutes to gain a living from them, and so Allah, exalted is He, revealed this verse, warned the believers against it and made it forbidden unto them�. Abu Salih Mansur ibn �Abd al-Wahhab al-Bazzar informed us> Abu �Amr ibn Hamdan> Ahmad ibn al-Hasan ibn �Abd al-Jabbar> Ibrahim ibn �Ar�arah> Mu�tamir> his father> al-Hadrami> al-Qasim ibn Muhammad> �Abd Allah ibn �Amr who related that a woman by the name of Umm Mahzul used to fornicate. And her condition for any man who proposed to marry her was that she would provide for him [by continuing to sell herself]. A Muslim man wanted to marry her. He mentioned the matter to the Prophet, Allah bless him and give him peace, and so this verse was revealed (The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress).

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

The Zani marries not but a Zaniyah or a Mushrikah; and the Zaniyah, none marries her except a Zani or a Mushrik. Such a thing is forbidden to the believers (3) Here Allah tells us that the Zani (male who is guilty of illegal sex) does not have intercourse except with a Zaniyah (female who is guilty of illegal sex) or a Mushrikah (female idolator), meaning that no one would go along with him in this action except a sinful woman who is also guilty of Zina, or a Mushrikah who does not think it is unlawful. By the same token, وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَا إِلَّا زَانٍ (and the Zaniyah, none marries her except a Zani) a sinful man who is guilty of fornication, أَوْ مُشْرِكٌ (or a Mushrik)(a man) who does not think it is unlawful. وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ (Such a thing is forbidden to the believers.) meaning, indulging in this, or marrying prostitutes, or marrying chaste w…
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.