يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱرْكَعُوا۟ وَٱسْجُدُوا۟ وَٱعْبُدُوا۟ رَبَّكُمْ وَٱفْعَلُوا۟ ٱلْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩
O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good - that you may succeed.
Introduction
This is āyah 77 of Sūrat Al-Hajj (The Pilgrimage), the 103rd sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Medinan period and sits within Juzʾ 17. Medinan verses often address community life, law, and the building of society.
This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.
Revelation & occasion
- Period
- Medinan
- Order revealed
- 103 of 114
- Surah
- Al-Hajj (22)
O you who have faith, bow and prostrate and worship your Lord! In respect of understanding, the Pir of the Tariqah said in the tongue of allusion, “He commanded the faithful to bowing and prostrating. In saying 'and worship your Lord,' He means 'Put up with trials in the religion and this world since God has placed you among the folk of service and pro- vided you with the sweetness of the taste of being chosen by Him.'” He is saying, “If the trials of the passing days and the tribulation of this world are made into a draft and placed in the hand of your incapacity, do not make a sour face. Carry the load of tribulation with spirit and heart. Drink the draft in gratitude for the fact that He has commanded you to His service and kept you in the presence of prayer and the station of secret whispering.” Take care not to lay favors on Him with your obedience and worship. Know that in reality, all the acts of obedience and worship, the good deeds and words, of Adam's children from the begin- ning of existence to the end of the era, placed next to the divine perfection and beauty, are nothing but the noise of an old woman's spindle. Had He in His generosity and bounty not invited this handful of dust to the threshold of His eternity and, with His gentleness, spread out the carpet of bold expansiveness in the house of guidance, how could this woebegone of existence, this speck of impure dust, have the gall to take a step on the edge of the carpet of kings? What is suited for dust is to say with the attribute of brokenness and the tongue of incapacity and poverty, “We have come to shame at our own existence, we've encountered stone because of the decree. On the surface of the rug of misfortune, our black days have come in place of color.”
Tafsir
Hafiz Ibn Kathir
Chains of transmission
Oral — isnād
- ~610–632 CERevelation & memorisation
Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.
- 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation
Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.
- TodayLiving chainsawaiting curation
Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.
Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.
Written — the manuscript record
- ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation
The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).
- 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation
Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.
- Modern printModern printawaiting curation
The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.
A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.
And now — what do you think?
The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.
Community resources
No community resources for this verse yet.