Social Quranevery verse · a conversation
Sign in
سُورَةُ الأَنبِيَاءِ · 21:24
MeccanRevelation order ٧٣Juzʾ ١٧Page ٣٢٣

أَمِ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةًۭ ۖ قُلْ هَاتُوا۟ بُرْهَٰنَكُمْ ۖ هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِىَ وَذِكْرُ مَن قَبْلِى ۗ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ٱلْحَقَّ ۖ فَهُم مُّعْرِضُونَ

٢٤
Saheeh International · EN

Or have they taken gods besides Him? Say, [O Muhammad], "Produce your proof. This [Qur'an] is the message for those with me and the message of those before me." But most of them do not know the truth, so they are turning away.

Bio

Introduction

This is āyah 24 of Sūrat Al-Anbiyaa (The Prophets), the 73rd sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 17. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.

This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.

Bio

Revelation & occasion

Asbāb al-Nuzūl
Period
Meccan
Order revealed
73 of 114
Surah
Al-Anbiyaa (21)
Occasion of revelation · Al-Wahidi

Or have they taken gods apart from Him? Say, “Bring your proof.” This alludes to true tawḤīd and the Lord's solitariness in the description of aloneness and the at- tribute of unity. The root of tawḤīd is to fly in the field of disengagement, to take up residence at His rulings through solitariness, to cut off fear and hope from both the near and the far, and to surrender the affair to God so that He may decree however He desires. Shiblī said, “The One suffices you against all, but all will not suffice you against the One.” He is saying, “The Real is One. If you have a thousand enemies and the Real is with you, He will suffice against all. And supposing you have a thousand friends and helpers but the Real is not with you, then nothing will be in your hand but wind.” God's Messenger said to Abū Bakr al-ṣiddīq in the cave, “Grieve not; surely God is with us” [9:40]. It was said to a spider, “We have concealed the paragon of the prophets and the head of the sincerely truthful in a cave. Go, prepare the corner of your incapacity and poverty in the door of that cave so that it may be their escort.” Nothing in the world is more incapable than a spider, and no house is weaker than its house. And surely the frailest of houses is the house of the spider [29:41]. When He wants to destroy an enemy like Nimrod, He destroys him with a gnat. He is a Lord who does whatever He wants and who shows His power however He wants. Take a look at His perfect power in the creation of heaven and earth, as He says:

Commentary

Tafsir

4 works

Hafiz Ibn Kathir

Or have they taken for worship gods besides Him Say: "Bring your proof. This is the Reminder for those with me and the Reminder for those before me." But most of them know not the Truth, so they are averse (24)And We did not send any Messenger before you but We revealed to him (saying): "There is no God but I, so worship Me. (25) أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً ۖ قُلْ (Or have they taken for worship gods besides Him? Say:) – O Muhammad – هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ (Bring your proof.) your evidence for what you are saying. هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِيَ (This is the Reminder for those with me) means, the Qur'an. وَذِكْرُ مَن قَبْلِي (and the Reminder for those before me) means, the previous Books, unlike what you claim. Each Book was revealed to each Prophet who was sent with the message that there is no god except Allah, but you idolators do not recognize the truth, so you turn away fr…
Provenance

Chains of transmission

Oral — isnād

  1. ~610–632 CERevelation & memorisation

    Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.

  2. 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation

    Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.

  3. TodayLiving chainsawaiting curation

    Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.

Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.

Written — the manuscript record

  1. ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation

    The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).

  2. 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation

    Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.

  3. Modern printModern printawaiting curation

    The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.

A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.

The wall

And now — what do you think?

The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.

Sign in to add your voice to this verse.
No reflections yet — be the first.
Provenance

Community resources

No community resources for this verse yet.