وَإِن كَادُوا۟ لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلْأَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا ۖ وَإِذًۭا لَّا يَلْبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلًۭا
And indeed, they were about to drive you from the land to evict you therefrom. And then [when they do], they will not remain [there] after you, except for a little.
Introduction
This is āyah 76 of Sūrat Al-Israa (The Night Journey), the 50th sūrah in the traditional order of revelation. It was revealed in the Meccan period and sits within Juzʾ 15. Meccan verses tend to address faith, the oneness of God, and the hereafter.
This introduction is a starting point — the community and Bilal will enrich it over time.
Revelation & occasion
- Period
- Meccan
- Order revealed
- 50 of 114
- Surah
- Al-Israa (17)
(And they indeed wished to scare thee from the land�) [17:76]. Said Ibn �Abbas: �The Jews resentfully envied the settling of the Prophet, Allah bless him and give him peace, in Medina, and so they said: �The Prophets were only sent in Syria; if you are truly a prophet, you should go over there. And if you go there, we will believe and have faith in you�. The Prophet, Allah bless him and give him peace, liked what he heard from them, since he was keen that they embrace Islam. He left Medina but when he had traversed a day�s journey, Allah, exalted is He, revealed this verse�. �Abd al-Rahman ibn Ghunm said: �The Jews went to see the Prophet, Allah bless him and give him peace, and said: �If you are truthful about being a prophet of Allah, then you should go to Syria, for the latter is the land of Resurrection and Mustering [on the Day of Judgement] as it is the land of prophets�. He believed what they said. And when he went for the Battle of Tabuk, he had the intention of going to Syria. But when he reached Tabuk, Allah, exalted is He, revealed (And they indeed wished to scare thee from the land)�. Mujahid, Qatadah and al-Hasan said: �The people of Mecca were on the verge of driving the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, out of Mecca, when Allah, exalted is He, commanded him to leave. He revealed this verse to inform him of what the people of Mecca intended to do�.
Tafsir
Hafiz Ibn Kathir
Chains of transmission
Oral — isnād
- ~610–632 CERevelation & memorisation
Received by the Prophet ﷺ and preserved by the ḥuffāẓ (memorisers) among the Companions.
- 1st century AHMutawātir transmissionawaiting curation
Carried by mass-transmission through the generations of qurrāʾ.
- TodayLiving chainsawaiting curation
Continuous ijāzah chains link reciters today back to the Prophet ﷺ.
Verified isnād chains for this āyah will be added by curators.
Written — the manuscript record
- ~650 CEʿUthmānic codicesawaiting curation
The standardised muṣḥaf sent to the great cities (e.g. the Topkapı and Samarqand codices).
- 8th–10th c.Early Ḥijāzī & Kūfic foliosawaiting curation
Surviving leaves in Birmingham, Sanaa, Paris (BnF) and beyond.
- Modern printModern printawaiting curation
The 1924 Cairo edition → today: the standard printed muṣḥaf used worldwide.
A curated chain of manuscript images for this exact āyah — roughly one per century — is coming. Help us source and verify them.
And now — what do you think?
The text, its history and the classical commentary are laid out above. Share your own understanding, ask a question, or reason with others.
Community resources
No community resources for this verse yet.